Welcome

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1.  
    .
    Avatar

    Mother of Dragons

    Group
    L'Arpia
    Posts
    9,960
    Location
    Dragon cave

    Status
    Offline
    I've decided to open this topic to let us practice in this language, since I've heard that italian users were having troubles into speaking and writing in english. I'm not a teacher and I will probably make many grammar mistakes, however I think we should try to communicate in this language in order to have at least a minimum level of english knowledge.
    English is the most important foreign language to know since is the most used when you travel, work and use internet. We're not doing this ONLY for DC, but for our own culture, too :)
    You musn't be afraid to make mistakes or bad sentences, we have all to learn, so please feel free to write anything that comes on your mind, the only rule is to write and think by using only the English language.
    If you don't understand something that the previous user posted then you can ask for information by writing in your native language, but please use the spoiler code in this case.
    I'll repeat it again: I will probably made a lot of mistakes, so please be patient, I will have to edit my posts many times XD

    Any question?
     
    Top
    .
  2.  
    .
    Avatar

    Advanced Member

    Group
    GdR Players
    Posts
    8,576
    Location
    vengo e sono in ogni luogo e in nessun luogo

    Status
    Offline
    yes, I have a question!
    Ciccio, Samu's friend told me that tonight you and samu are toghether so why are you here writing this post? XD
     
    Top
    .
  3.  
    .
    Avatar

    Advanced Member

    Group
    Member
    Posts
    7,957

    Status
    Offline
    oh my god..
    im dont know the english language @.@ but you message im translate for google ttrranslate.. helppp @.@
    but im proved or dialoughe with you in the english language but please tranlate other post response for helpmee

    ps
    Thank you zaphira ho bisogno di un corso nel dettaglio X°DDDD Comunque ci provo *-* la prima frase l'ho capita dovrebbe essere:
    Io decido di apriee questo topic per praicare la lingua inglese since non so che vuol dire poi c'è quegli italiani utenti che hanno troubles non sono sicura ma dovrebbe essere problemi.. quindi quegli utwenti italiani che hanno problemi con la lingua inglese...Io non sono insegnante e.. will non mi ricordo probably probabilmente se non sbaglio...
    Il resto AIUTOOO NON LO CAPISCO XDDDDDD

    Dai che forse ce la faccio *-* già mi sento un leone per averci capito qualcosa !
     
    Top
    .
  4. Alasse
     
    .

    User deleted


    I think many english users of DC can join this topic (sorry, not join, laughing xD)
    Anyway, I'm not so good to write english but I saw many TV series subtitled in italian but in the original Language (english) so I noticed that I'm good to understand english when it is speak or write but I'm not good to write it or speak it -.-
    Many weeks ago I had a passenger near to me who could only speak spanish and english so, for communicate with him, I had to speak english ç.ç it was in this case that I noticed I understood all his speeches but I was very bad to reply to them D:
    Anyway finally I'm still alive lol
    sakura I use Google translate too for some word that I don't remember in that moment. You don't have to copy all the message and try with the translator, you have to pick up only the word you don't understand. Google is very bad to link a speech but it can be useful with words :)
     
    Top
    .
  5.  
    .
    Avatar

    The only and true

    Group
    GdR Players
    Posts
    2,582

    Status
    Offline
    hola amigos XD

    eh eh, joking... anyway, it's a real surprise to see such a post here, you know? :D it is the very first time i spot something like this in a forum, good point Zaph, i agree with you in this little initiative for the sake of our English, wonderful skills u.u

    Foreign languages are so fascinating :) English in particular is really useful for all sort of stuff, as you said... it seems though that while games, internet, movies, subbed anime stuff exc.. gives you a hand in understanding the meaning of a lot of speeches, the grammar, and so many words... when it comes to actually talk with someone who cannot get what you say in italian... that's quite another story, i've been in trouble some times, more than i expected in explaining myself with foreigners sometimes, even though i could perfectly understand their speaking (not so good when it comes with people from Africa, that's the hardest "English to get" i've ever been hearing D:)
    I don't know weather it is true or not, but they told to me that a good step in order to practice and train speaking skills, the only fastest way is to go there... in place... needing to ask for pizza in that language (or you starve, your choice..). Anyway, i know for sure that for everything else (listening, writing and reading) you can easily improve also on your own here in Italy, i personally found useful having a dictionary (yes, i hate Google Translate, even if it' better now u.u) while being in contact with English stuff, for example i used to play a lot of videogames, in English and without italian subtitles, so i had to check those words i didn't know in order to be able to proceed in the game, and understand the story... watching TV, youtube, movies, dubbed anime, and stuff like that helps a lot instead with your pronunciation, and helps in learning English ways of thinking too (for example we all know that it's said "how old are you?" when we are used in our language to say "how many years do you have?")

    annnd... this is it :D i want to get on board of this ship eheh ever thought about roling in English? me yes XD
     
    Top
    .
  6.  
    .
    Avatar

    Advanced Member

    Group
    Member
    Posts
    7,957

    Status
    Offline
    im not comprension the two message but im translate with googlw translate tomorrow

    im in this evening see epsode the trasmission ghost hunters international^^

    Good night people
     
    Top
    .
  7.  
    .
    Avatar

    The only and true

    Group
    GdR Players
    Posts
    2,582

    Status
    Offline
    a thought crossed my mind just now, that's a good idea to learn English this way, writing in the language, though, it would be good (in my opinion) and in order, for newbies or those with less lexicon knowledge, to better understand without having to do research on the net to find out what we're saying, to put a nice spoiler such as in this case, where i will put the translation of this message in italian speech, what do you think about it?
    un pensiero ha appena attraversato la mia mente, è una buona idea imparare l'inglese in questo modo, scrivendo nella lingua, comunque, sarebbe buono (secondo me) e in modo che, per novellini o coloro con minori conoscenze lessicali, possano capire meglio senza dover fare ricerche in rete per scoprire cosa stiamo dicendo, mettere un bello spoiler come in questo caso, dove metterò la traduzione di questo messaggio in lingua italiana, che ne pensate?
     
    Top
    .
  8.  
    .
    Avatar

    Advanced Member

    Group
    Member
    Posts
    7,957

    Status
    Offline
    hello people ^^ im traslating the message!

    X ALASSE: Im necessity for translating totally message .. my problem is dont know the english.. in the school i have studies for english but my teacher have product for my incomprension for this language..
    Not comprension i to see the message writing for english languace but product confusion in my head
    TRADOTTO
    In pratica la mia prof di scuola mi ha fatto odiare la lingua.. più mi impegnavo più trovava da ridire e io non capivo di cosa parlasse..
    Ora sono affascinata dall'inglese ma al contempo ne ho ripugnanza vedo il messagio in inglese e mi gira la testa mi da un senso di confusione.. poi se mi impongo con calma di leggerlo, qualche parola la capisco come nel messaggio di zaphira ma mi fa confusione quasi tutto dell'inglese...
    Ora un amcio mi ha spiegato un paio di cose tipo can't che è un affermazione o negazione e che with significa con..
    Per i messaggi formulo il pensiero in inglese e mi aiuto con google translate per vedere se fila.. il brutto è che poi vado a ricontrolalre se è giusto e la traduzione appare diversa...
    mentre per leggere ho bisogno della totale traduzione... non lo capisco, non capisco come funziona e non capisco dove sbaglio
    a volte mi irrito da matti se mi dicono guarda non si capisce niente.. mi domado perchè? le parole significano quello che voglio dire cosa ho sbagliato?
    me lo traducono e mi tagliano via mezzo messaggio cambiando completamene il senso di quello che voglio dire o rendendo le mie umili domande arroganti e spocchiose.. e a me non piace, non mi piace l'arroganza ne la spocchiosità..... tipo se io chiedo umilmente come funziona una cosa che su tal sito inglese di ovetti non la capisco, colpa anche di google translate che nonf a capire una cippa a volte.. perchè devono dirmi ah dici un sacco di cazzate inutili ,basta la domanda?
    Cioè io non sono una stronza che dice oh dimmi come funziona sto sta funzione del gioco; No! io dico : guarda io partecipo al gioco da dato tempo, chiedo scusa se disturbo ma non ho capito come funziona tale funzione del gioco, puoi spiegarmela per cortesia? grazie delle eventuali informazioni
    Cioè boh...
    Se io voglio ditre io adoro questo manga i adore this manga.. perchè mi ridete dite che è errore e dite devi dire: i love this manga.... io non lo amo il manga lo adoro..
    bohh non lo capisco.. e chi riesce a farmi capire avrà la mia eterna gratitudine purtroppo fino ad ora nessuno ci è riuscito.
    PS Scusa il papiro ma quanto ci penso a sta storia viene fuori tutto a mitraglietta XD


    X RIKKENERGY

    Hola i approved your idea for translating post in the spoiler
     
    Top
    .
  9.  
    .
    Avatar

    The only and true

    Group
    GdR Players
    Posts
    2,582

    Status
    Offline
    ahah i can see XD you are already using this method
    ahah posso vederlo XD stai già usando questa metodica


    e... se posso rispondere anche io in parte magari al tuo spoiler, posso immaginare che senza le giuste dritte e per conto proprio non sia semplice imparare una lingua, non capisco perchè certe persone debbano scaldarsi per eventuali dubbi tuoi o perplessità o.o mi sfugge... tuttavia, per cominciare con la questione che hai messo per ultima "I love this manga" può sembrare un esempio fine a se stesso, ma non è così, in realtà da questo si capisce molto della ragione per cui molti trovano difficile imparare l'inglese, seppur virtualmente non lo sia... ecco, in questo caso, love è corretto come termine per tradurre la tua frase, vero, tu volevi dire che adori questo manga, ma la differenza fra io adoro questo manga, e... io amo questo manga, può esistere in italiano (anche se è molto labile) comunque va considerato che in inglese la parola love non racchiude solo il concetto espresso dalla parola amore, perciò arriva a comprendere anche il significato di "adoro", per questo motivo tu puoi scrivere i love this manga. Questa è una finezza forse, magari non è la prima fra le cose che dovresti concentrarti di assimilare, perchè c'è tutto il tempo per capire i significati multipli di certe parole.
    Per questo motivo, se fossi in te, prima di dedicarmi ad imparare a tradurre i tuoi pensieri da una lingua all'altra, penso che magari potresti perdere un pò di tempo in più a capire bene la grammatica e le meccaniche inglesi, per esempio partendo dai pronomi, il verbo essere, avere, tempi verbali, regole per le domande, do e does, can e could, regolari e (purtroppo) irregolari, e ci sono anche altre cose... ma un passo per volta, perchè se poi trovi il tutto frustrante ti stanchi presto, questo ti servirà anche per saper leggere, fra parentesi u.u


    aand so, dear sakura :) if you care, this is a little (well, not so little thinking about it D:) English chart you could check out, maybe it can help you with the basics
     
    Top
    .
  10.  
    .
    Avatar

    Advanced Member

    Group
    Member
    Posts
    7,957

    Status
    Offline
    i prove but im very difficulty...
    si capisce qualcosa dei mess da me scritti fino ad ora? non so manco se capite niente O_O
    Riguardo alla lingua mi hanno passato die siti ma devo ancora guardarli
     
    Top
    .
  11.  
    .
    Avatar

    The only and true

    Group
    GdR Players
    Posts
    2,582

    Status
    Offline
    si capisce abbastanza, ecco, per esempio quel che hai appena detto in inglese farebbe...

    I try, but it's very difficoult/ I try, but i'm finding it hard
     
    Top
    .
  12.  
    .
    Avatar

    Advanced Member

    Group
    Member
    Posts
    7,957

    Status
    Offline
    hello people? how is it going the life?

    ciao raga come va la vita?

    madonninaaa grr inglesaccio 10 mila parole ho provato ma nessuna andava bene per la frase
     
    Top
    .
  13. Alasse
     
    .

    User deleted


    Hi!
    My life goes very fast -.- Yesterday morning I received a telephone call from the secretary of the university of Padova for my transfer. So now I have to do a removal from Chieti to Padova, the october 1st I have to start my lessons and within the september 30th I have to finish my transfer -.- I don't know where slam my head...

    Ciao!
    Ciao!
    La mia vita va molto veloce -.- Ieri mattina ho ricevuto una telefonata dalla segreteria dell'università di Padova per il mio trasferimento. Così ora devo fare un trasloco da Chieti a Padova, il 1 ottobre devo iniziare le mie lezioni e nel 30 settembre devo finire il mio trasferimento -.- non so dove sbattere la testa ...
     
    Top
    .
  14.  
    .
    Avatar

    Advanced Member

    Group
    Member
    Posts
    7,957

    Status
    Offline
    you teacher alasse?

    im very be sorry for your trouble but i wish you the felicity new life in the padova city

    aiutoo@.@ sto messaggio mi ha fatto girare la testaaa...@.@
    In teoria quel che volevo scrivere era: tu sei un insegnante alasse?
    Sono veramente dispiaciuta dei tuoi problemi ti auguro una nuova vita piena di felicità a padova.
    Mhh me sa che non ci si capisce un cacchio in inglese X°DDD sta lingua è come andatre a sbattere la testa contro al muro più volte ahahah non ci arriverò mai a fare una frase decente XD
     
    Top
    .
  15. Alasse
     
    .

    User deleted


    No, I'm not xD I'm only a student. I hope so :P
    Anyway I think you really need to start from bases of english, grammatical rules and so on, I never seen a bad english like this before, nore from my sister she is worst than me xD

    No, non lo sono XD Sono solo una studentessa. Spero di sì: P
    Comunque penso che tu abbia realmente bisogno di iniziare dalle basi della lingua inglese, regole grammaticali e così via, non ho mai visto un inglese peggiore di questo, neanche da mia sorella che è peggio di me xD
     
    Top
    .
22 replies since 17/9/2014, 22:49   196 views
  Share  
.